羅小黒戦記 日語字幕2 (離島 無限来襲~出発)

■離島(無限来襲)
シャオヘイ
ムゲン
人間のおまえが
なぜ館に手を貸す ※1
私の任務はお前の捕獲だ
説明じゃない
逃げるぞ
シャオヘイ
戻ってこい
行け
しかし
行け
早く行け
ここは
 
※無限出現は、全然違うけど、なんだかゴジラを思い浮かべてしまいます。
 
※1 以前は”会館”と書いて”ヤカタ”と読ませていたかも
 
■大陸(避難場所)
怪我は?
大丈夫
小黒とはぐれて
霊道も壊れた
人間一人ごときに、このありさまか
相手はムゲンだからな
最強の執行人だ
人間と思わないほうがいい
シャオヘイを見捨てるっていうのか
いや、必ず、助け出す
探せるか
うん
印(シルシ)をつけておいた
ムゲンは必ずシャオヘイを舘に連れ行く ※1
連れ戻すチャンスはまだある
相手が悪い ※2
俺に任せろ
シャオヘイのことは任せた
もしや
ああ
もう我慢の限界だ
分かった。
シャオヘイは私たちが探し出す。
それじゃ
任せた
ここはどこ
ここは以前設置した予備の出口。
万が一のことで ※3
種霊の感知範囲は15キロぐらい
島を離れたらすぐ分かるはず
いずれ陸に戻ってくるさ ※4
だからこの種霊を海岸線にばら撒いておく
分かった
テンフー
あんたの友たちにも、手伝ってもらえる? ※5
 
※ シューファイは攻撃で左腕をやられてました。気が付いたのはかなり後ww
 
※1 連れ行く は原文そのまま
※2 我们不是对手 自分たちには太刀打ちできないということ
※3 为了防埋伏 直訳は”待ち伏せ対策”的なことになりますが、はて? 
※4 那我们怎么知道他从哪上岸呢 陸に戻ってくるけど、どうやって見つける?
  といった意味。
  次の台詞”だから”に続きます。
※5 友たち は原文そのまま
 
■離島(仲間を探すシャオヘイ~出発)
(仲間を探すシャオヘイ)
フーシー、ロジュ、テンフー ※1
 
(無限との出会い)
お前も閉じ込められたみたいだね ※2
彼らは逃げた
お前に舘まで同行してもらう
大人しく
したほうがよい
 
(再度仲間を探すシャオヘイ)
フーシー
 
(出発)
探しに行くところだった ※3
そろそろ出発する
下手な真似をしても
無駄だと思うぞ
わかった

じゃあ、これから
ここはシャオヘイのおうちだ
 
※1 口パクが原語どおりで感動しました。
※2 你也不知道怎么离开 直訳だと
   ”お前もどうやって脱出するかわからないだろう” といったところ。
   口調が厳しいかも。
※3 倒省得我去找你了 直訳だと
   ”(意外なことに)探しに行く手間を省いてくれたな”でしょうか。
   こちらも、ムゲンイヤナヤツ度アップを回避?の字幕